correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問 "A:要留下來坐一下再走嗎?
B:不了謝謝, 我等一下就要走了"
要怎麼翻譯比較好

..by 陳銘逸
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-06-18 14:35:38
A: Would you like to stay longer?
B: No. Thanks. I am leaving soon.
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

閻羅王的英文怎麼說? (二選一)

Saint Peter
corrupt government officials
下一題 - 惹毛 f我要發問

填空題

反抗服貿的學生佔領立法院並舉行靜坐示威。 (請填空)

Student protesters against the Cross-Strait Service Trade Agreement have occupied Taiwan's legislature and are saging a sit-in.
下一題 - 柔美 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
調查清楚
以下如何翻成英文?
我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
命中注定
肉紙
最新教學
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
林蔭大道
當選
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow