correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

Sorry,關於之前洽詢您,你之解惑~
"Today is perfect because of you. "
倘若非指「今日」而為「某日(這一天)」
可否改為~
"The day is perfect because of you. "
"這一天是因為你而完美。"
懇請解惑 感激...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-06-03 04:15:41
可以
Alice NiNi 2016-06-03 10:50:20
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
明曉,感激您...
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

推倒的英文怎麼說? (二選一)

confide
to push somebody down
下一題 - 取餐呼叫器 f我要發問

填空題

請在公車上刷悠遊卡。 (請填空)

Please san your Easycard on the bus.
下一題 - 補習班 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
最晚
以下如何翻成英文?
他埋頭工作。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
黏人
病好了
最新教學
有道理的經典英文名言
有道理的經典英文名言
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
接機牌
私人經營
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow