correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問  cheers . bottoms up(乾盃)要喝完. .有何區別  thanks a lot

..by Fu Mei Chuang
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-12-06 13:05:03
cheers 用在當你想跟別人敬酒時所說的話,不一定要碰到杯子
bottoms up 用在當你叫別人把杯裡的酒都喝完,例如:
"The bar closes in five minutes. Bottoms up, everyone."
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

親生骨肉的英文怎麼說? (二選一)

Don't get too crazy.
flesh and blood
下一題 - 一怎樣就立刻怎樣 f我要發問

填空題

你會加入一個現金抽獎。 (請填空)

You'll be entered into a cas prize draw.
下一題 - 財政部長 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
看不開
以下如何翻成英文?
你劃開火柴並點燃引火物。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
衛冕冠軍
番薯圓
最新教學
浴缸, 水槽, 臉盆, 排水孔的英文是甚麼? 含圖片!
浴缸, 水槽, 臉盆, 排水孔的英文是甚麼? 含圖片!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
毛巾
鹽酥雞
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow