我有問題!!不好意思,想請教一下,當長輩說,或形容一個女生「吃飯文雅」要怎麼說才好呢?通常文雅的意思大概就是有氣質而不是大快朵頤,但是跟elegantly似乎還有一點出入?
..by Jie-Yun Ling
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2014-04-07 14:05:58
可以用 elegant table manners, 例如: My sister has elegant table manners. Whenever she eats with her friends, she impresses them with her graceful movements.table manners 是「餐桌禮儀」最好的翻譯,而 elegant table manners 就是「吃飯文雅」的意思。
Michael Wen 2014-04-07 14:06:09
有問題請繼續發問
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-04-09 12:06:56
「優雅」跟「餐桌禮儀」的英文在官網有喔! 請參考
Jie-Yun Ling 2014-04-09 14:48:25
Michael Wen 謝謝,我非常喜歡你的例句;非常好懂。
Jie-Yun Ling 2014-04-09 14:50:46
中英物語 / Chinese to English Classroom 再問一下,因為您說有一些我們發問過的在官網(就是中英物語吧?)可以找到,那麼是需要一個一個瀏覽才看得到,還是有search bar可以查關鍵字呢?
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-04-13 14:55:35
Jie-Yun Ling 都可用 search bar 查找喔! 謝謝你的發問!
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
公說公有理的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 用力 f我要發問填空題
它給了一個你馬上心算得到答案的假象。 (請填空)
It gives the illuson that you've computed the entire answer immediately.
下一題 - 酒後肇事
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文