correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問They were dead asleep,書上為何會翻譯成「他們睡得很熟」?如果描述一件現階段的事件或事實 不是應該用現在式嗎?為什麼不用are呢?還是書上有勘誤?

..by Кирененко キレネンコ
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-09-08 12:44:30
請問可以提供上下文嗎?
Кирененко キレネンコ 2016-09-09 04:56:52
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 沒有耶@@它就是一個獨立的句子。因為是一般文法教學講義。不過,我試圖想像一個情境,假設今天有人跟我講這句話,我想了解,對方想表達的意思。到底是:
A.他們睡得很熟 。
B. 在過去的時間點他們正沉睡著,但現在他們已經醒了。(因為Be Verb 使用were 表示過去。)
假設外國人對我講這句,例如情境,他在說他的孩子們之類,會是A還是B?
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-09-10 12:30:13
Кирененко キレネンコ They were dead asleep 意思是之前他們睡的很熟,但現在的狀況沒有說明。
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

沉思的英文怎麼說? (二選一)

deep in thought
ungrateful
下一題 - 利用 f我要發問

填空題

我妹是個恰北北,想對人兇就對人兇。 (請填空)

My sister is bad-tempered and would snap a anybody whenever she feels like it.
下一題 - 全身麻醉 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
促進新陳代謝
以下如何翻成英文?
這撞球桌是平的,我們來打撞球吧。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
漫畫
奇裝異服
最新教學
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
高雄
病好了
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow