correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問 敵人的傷害很痛 要怎麼翻譯比較好

..by 陳銘逸
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-06-13 11:42:40
我被敵人傷的很痛 = I am deeply hurt by my enemies.
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

正有此意的英文怎麼說? (二選一)

been meaning to do something
(right) on the way
下一題 - 發言人 f我要發問

填空題

大部分公司在初五開工。 (請填空)

Most companies resume buiness on the fifth day of the Chinese Lunar New Year.
下一題 - 不食人間煙火 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
鐵觀音拿鐵
以下如何翻成英文?
他是大我三屆的學長。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
肌肉拉傷
熱戀期
最新教學
狗狗的英文翻譯大全
狗狗的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
黏人
過關斬將
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow