correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

您好,洽詢~
"你是高個兒廚娘。"
該如何翻譯?感激...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-07-26 13:20:43
You are a tall female chef.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-07-27 13:14:51
Alice NiNi 2016-07-31 20:10:24
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
明瞭,感激您...
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

很有梗的英文怎麼說? (二選一)

overdo
funny
下一題 - 娘娘腔 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a elicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 輸不起 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
粗俗
以下如何翻成英文?
請直接切到主題,別拐彎抹角。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
結婚證書
嚴格把關
最新教學
女生英文名字
女生英文名字
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
號碼牌
衣架子
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow