correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

Sorry,關於此另具一疑惑,
"他身上流淌著嘻哈(hiphop)的血液。"
您解惑翻譯為~
"His love for hip hop is in his blood."
開頭之"His love"於此為何意義?
懇請解惑 感激...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
Minou Majo Jun 2016-05-22 02:34:22
他對嘻哈的愛
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-05-22 10:49:53
Minou Majo Jun 完全正確,謝謝你
Alice NiNi 2016-05-22 19:45:23
Minou Majo Jun:
明曉,感激您...
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom:
OK,感激...
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

比不上的英文怎麼說? (二選一)

Practice makes perfect
cannot compare to
下一題 - 包圍 f我要發問

填空題

我妹是個恰北北,想對人兇就對人兇。 (請填空)

My sister is ad-tempered and would snap at anybody whenever she feels like it.
下一題 - 好客 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
飲料店
以下如何翻成英文?
很多人都不遵守交通規則,警察都會抓那些不守法的人民。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
漫畫
立方體
最新教學
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
磕頭
行政工作
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow