correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

The same way as we discussed.這什麼意思啊

..by William Wu
請按回覆回答
或看以下答案
馬林 2016-08-17 16:28:11
白話一點的話應該是:跟我們討論的方法一樣
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-08-18 11:39:46
這要看上下文,有可能意思是 "跟我們討論過的用一樣的方法做某事"。
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

冒險為你做某事的英文怎麼說? (二選一)

swollen
to stick my neck out for you
下一題 - 獨特 f我要發問

填空題

我妹是個恰北北,想對人兇就對人兇。 (請填空)

My sister is ba-tempered and would snap at anybody whenever she feels like it.
下一題 - 平 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
循循善誘
以下如何翻成英文?
反抗服貿的學生佔領立法院並舉行靜坐示威。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
復發
漫畫
最新教學
狗狗的英文翻譯大全
狗狗的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
自作主張
舉一反三
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow