correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請幫我翻譯:
1.My words get in the way.
2.A: Have you watched that movie? B: Not yet, I'll get around to it.
3.先前聽到 Can I borrow this real quick? 我懂意思只是想問問 real quick 是美國常用口語嗎
4.叫人往前一點 或是往旁邊一點 可以說 scoot up, scoot over 嗎
另外我一直搞不懂 in terms of 的用法
謝謝

..by 賴韋翰
請按回覆回答
或看以下答案
Joanie Too 2016-07-06 22:44:34
1. 類似 “只可意會不可言喻” 的意思。
2. google 輸入 I'll get around to it 就會有答案。
3.如果是陌生人的話用 scoot over 有點不太禮貌。
real quick 是常用口語,但還是不能讓人等太久。
4. in terms of 有點像是 “就/以....來說” 的意思。Our goods compete well in terms of quality and reliability = 就品質跟可靠性來說,我們的貨品的競爭力是比較好的。
很多片語不懂的話網路都可查到他的用法跟解釋。
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-07-11 11:06:57
1. 這句話需要更多的上下文才知道意思
2. A: 你看過那部電影了嗎? B: 還沒,但我會找時間去看
3. 是的
4. 可以說 scoot over
5. in terms of 有很多意思,最常用的是 "關於"
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-07-18 12:39:02
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

刷卡的英文怎麼說? (二選一)

scan token/card on the sensor
not speak clearly
下一題 - 價值觀 f我要發問

填空題

他很溺愛他的女兒,願意實現她所有的願望。 (請填空)

He is a dting father who caters to every whim of her daughter.
下一題 - 讓人聯想 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
跨年
以下如何翻成英文?
當她先生去巴黎出差時,她望穿秋水的等待他的歸來。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
臭小子
上發條
最新教學
Tell me about it. 是甚麼意思?
Tell me about it. 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
番薯圓
槳帆船
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow