correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

最近很多社會新鮮人學校畢業了,「踏入社會」,開始工作,大家知道「踏入社會」的英文怎麼說嗎?可不是 enter the society 喔~
踏入社會 = 進入職場 = enter the workforce
After I graduated from college, I entered the workforce and started working as a marketing specialist.
當然你也可以直接說 start working,意思也等於進入職場了。
有問題歡迎發問~
- 中英物語 www.ChToEn.com 給你最道地的英文翻譯

..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

奧妙的英文怎麼說? (二選一)

profoundness
strike a pose
下一題 - 因果報應 f我要發問

填空題

和朋友冰釋前嫌的感覺真好! (請填空)

It is great to clear up misundersandings with my friend.
下一題 - 刻板印象 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
我剛剛講到哪裡了
以下如何翻成英文?
我的小孩天天放學後上補習班補習。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
柿子
看透
最新教學
大型狗的英文翻譯大全
大型狗的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
甜蜜稱呼
敏感
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow