台灣人常說的「太瞎了」英文怎麼說? 英文有類似「太瞎了」的說法嗎? 中英物語跟你分享!Wife: I think you are having an affair. Husband: That's _. You are _.http://www.ChToEn.com/%E5%A4%AA%E7%9E%8E%E4%BA%86%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-03-25 22:02:59
此翻譯也適用於:這次的服貿事件真是「太瞎了」
Chen Erh Lun 2015-10-02 15:11:12
That's insane
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
行李託運到終點站的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 顧客群 f我要發問填空題
男生跟女生開始交往時需要一段磨合期才能決定是否結婚。 (請填空)
When a man and a woman start dating, they need to go through an adjustmnt period before they decide to marry each other.
下一題 - 外遇
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文