correct
wrong
ChToEn.com
 
中英物語
偶用英文跟您換中文
驚喜 搜尋

走在甚麼的尖端 的英文怎麼說?

f我要發問
走在甚麼的尖端
走在甚麼的尖端 的英文怎麼說
英文例句
1. Japan has always been on the cutting edge of technology.
2. Google has always been ahead of the times, creating innovative products time and time again.
相關詞
英文翻譯
[1] on the cutting edge of ...
[2] ahead of the times
On the cutting edge of technology/trends 就是走在科技/流行的尖端, 當然也可以用在醫藥, 外科手術, 能源, 等等,而 ahead of the times 常形容一個人想法新潮。
部分中譯
日本一直都走在科技的尖端.
還有問題?請發問,或到中英物語論壇
< >
免費試聽 - 外籍老師教你英文
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
輕鬆的心情
選擇題
酸酸甜甜 的英文是甚麼? (二選一)
bittersweet
terrorize somebody
下一題 - 同樂會 f我要發問
填空題
今天的籃球賽是熱火隊跟雷霆對的決戰。 (請填空)
Today's basketball game is a sowdown between Heat and Thunder.
下一題 - 魚子醬 f我要發問
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
f分享
最新教學
(更多...)
最新翻譯
買一送一抽問形象包袱愛跟流行的人剩下
(更多...)
以下的圖代表什麼英文?
ChToEn FB Page
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
訂閱中英物語電子報
我要訂閱三日一封電子報
我要訂閱每周一封電子報
我不要訂閱電子報
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上