correct
wrong
ChToEn.com
 
中英物語
偶用英文跟您換中文
驚喜 搜尋

惡人先告狀 的英文怎麼說?

f我要發問
惡人先告狀
惡人先告狀 的英文怎麼說
英文例句
1. Judge: What happened?
  Thief: When I walked out of my apartment this man robbed me.
  Victim: You are lying. You robbed me. I can prove it. Here's a photo of you robbing me.
2. There is a growing number of criminal cases where the real culprit calls the victim the culprit, hoping to get away with it.
相關詞
英文翻譯
[1] The offender lies and calls the victim the offender.
[2] The culprit accuses the innocent person of a crime he did not commit.
[3] The guilty person frames the victim.
[4] You are lying.
很多時候說 You are lying. 就代表惡人先告狀或誣告的意思,像一個無辜的人可向法官說 He is lying. He is the one who broke into my house.. 等等,就可完整表達此意。
其他時候可以白話翻譯,就是犯錯的人誣告無辜的人。犯罪或犯錯的人可稱為 offender, culprit, perpetrator.
還有問題?請發問,或到中英物語論壇
< >
免費試聽 - 外籍老師教你英文
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
壯舉
選擇題
禮物包起來 的英文是甚麼? (二選一)
gift wrapped
No good deed goes unpunished.
下一題 - 己所不欲勿施於人 f我要發問
填空題
我妹是個恰北北,想對人兇就對人兇。 (請填空)
My sister is bad-tepered and would snap at anybody whenever she feels like it.
下一題 - 猜字謎遊戲 f我要發問
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
f分享
英文教學
(更多...)
最新翻譯
假摔(籃球)古典王道金棗小番茄
(更多...)
以下的圖代表什麼英文?
ChToEn FB Page
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
訂閱中英物語電子報
我要訂閱三日一封電子報
我要訂閱每周一封電子報
我不要訂閱電子報
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上