correct
wrong

人命關天的事情 的英文怎麼說?

 - 人命關天的事情 - 中英物語 ChToEn
人命關天的事情 的英文怎麼說

人命關天的事情的英文例句

  1. In a life-and-death situation one's judgment may be impaired which prevents them from making the right decision.
  2. A: A boy is drowning in the pool!
    B: Let me go get my shoes.
    A: It's a matter of life and death. Forget the shoes. Let's go rescue him!

人命關天的事情的相關詞

人命關天的事情的同義詞

人命關天的事情的英文翻譯

[1] a matter of life and death
[2] a life-and-death situation

人命關天的事情的英文翻譯解釋

這是正統的美語說法.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

西裝頭的英文怎麼說? (二選一)

business haircut
savage
下一題 - 日常生活 f我要發問

填空題

不要跟我裝傻。 (請填空)

Don't play dum with me.
下一題 - 直覺 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
後台工作人員
以下如何翻成英文?
我去美國進修統計學。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
謀事在人成事在天
令人感官遲鈍
最新教學
螢幕有彩色的線條英文怎麼表達?
螢幕有彩色的線條英文怎麼表達?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
私人經營
水上樂園
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
文靜的英文怎麼說?
文靜的英文怎麼說?
right arrow 侃侃而談的英文怎麼說?
侃侃而談的英文怎麼說?