correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

Tom sat gloomily in corner and nursed his sorrows.請問中文意思?

..by 張秀幸
請按回覆回答
或看以下答案
筱絜謝 2017-09-18 16:59:44
Tom陰鬱地坐在角落裡療傷。
(心靈上的創傷)
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-09-24 23:42:56
樓上的翻譯正確,謝謝!
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

順利的英文怎麼說? (二選一)

the action to protect fishing vessels
something goes through
下一題 - 繭 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's deicate taste in clothes.
下一題 - 財政部長 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
做主
以下如何翻成英文?
當我問他路的時候他對我傻笑了一下。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
永久性授權
重乳酪起士蛋糕
最新教學
classic 跟 classical 的差別是什麼?
classic 跟 classical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
支持率
很沒梗
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow