correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問 Don't live me在挽留上有什麼特別含義嗎?

..by Ju Mou
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-04-07 06:35:58
Don't live me 為錯誤英文,正確說法是 Don't leave me.
Charles Wang 2016-04-18 14:39:36
Don’t leave me high and dry!
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

起床氣的英文怎麼說? (二選一)

you dare do something?
wake up on the wrong side of the bed
下一題 - 一怎樣就立刻怎樣 f我要發問

填空題

昨天我兒子在學校賽跑得到最後一名。 (請填空)

My son cae in last in the school race yesterday.
下一題 - 陷入 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
畢業典禮
以下如何翻成英文?
主人,我聽候您的差遣。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
廢話
補習班
最新教學
四門的轎車的標準英文是什麼?
四門的轎車的標準英文是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
車廂
尖嗓子
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow