correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

世上有太多事情,等待我們學習。該如何翻譯呢?謝謝幫忙

..by 李映瑩
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2016-02-13 14:26:44
In the world there is an endless list of things waiting for us to learn.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-02-14 10:19:09
Charles 翻譯的完全正確,這些都是英文白話的標準說法。
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-02-14 10:20:49
也可說 There is no end to learning.
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

家庭老師的英文怎麼說? (二選一)

tutor
a sponsored post
下一題 - 炸排骨湯麵 f我要發問

填空題

不好意思,我來晚了,我在路上耽擱了。 (請填空)

I am sorry that I am late. I got hung up in trffic.
下一題 - 開工 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
額前翹起的一縷頭髮
以下如何翻成英文?
布萊德彼特是我的夢中情人。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
心電感應
實習生
最新教學
英文名詞複數的尾音到底是s還是z?
英文名詞複數的尾音到底是s還是z?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
永久性授權
復仇
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow