correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問 好聚好散 該怎麼說呢

..by Wen Guan
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-11-18 12:02:26
我要跟你分手,讓我們好聚好散吧 = Let's just be friends.
Wen Guan 2015-11-18 12:02:52
Michael Wen 原來可以這麼簡單說謝謝
Michael Wen 2015-11-20 04:18:12
Wen Guan 對,當然你也可以加油添醋一些,例如加上 without bearing grudges 或 without resentment 表示分手後別心存芥蒂,但總的來說,Let's be friends 已經有此意味了。
Wen Guan 2015-11-20 18:25:15
Michael Wen thank u
Charles Wang 2016-01-06 10:41:28
ending a relationship on a good note
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

旱鴨子的英文怎麼說? (二選一)

gateway; pathway
non-swimmer
下一題 - 太可惡了 f我要發問

填空題

本飯店住一晚要價4000元。 (請填空)

The daly rate of this hotel is $4000.
下一題 - 魅力 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
走路有風的樣子
以下如何翻成英文?
這山對我來說太陡峭了。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
白話翻譯
不要空口無憑
最新教學
台灣美食小吃英文翻譯大全
台灣美食小吃英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
輕浮
我忍住了
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow