correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

阿不是「有問必答」嗎? 怎麼很多都沒翻?

..by Michelle Chen
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2015-08-21 04:57:51
有時候我太忙,無法即時回答,但最後一定會答,請體諒
Michelle Chen 2015-08-25 18:52:46
Michael Wen 謝謝您給大家解答, 您的翻譯真是「無懈可擊」...給您按個讚~
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

中途變卦的英文怎麼說? (二選一)

oriental-looking people
change my mind [in the middle or midway or in midstream]
下一題 - 自欺欺人 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In ontrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 挑食 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
腰包
以下如何翻成英文?
我的腿很僵硬。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
超商
硬梆梆的毛巾
最新教學
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
補習班
真品
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow