中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
入不敷出
以下照片表示甚麼英文?
以下如何翻成英文?
論壇 Q & A
回論壇

說人“半吊子”或是“半瓶醋”來形容一些人對某方面有一點知識,可是並不精通,英文有什麼對應的詞語?
我對某人看走了眼的“看走眼”英文怎樣說?謝謝

請按「回覆」回答
或看以下答案
Charles Wang 2015-08-08 12:52:29
After Bill read one book on the history of Venezuela, he felt he was an authority on the subject, but he wound up looking like a fool in discussions with people who knew a lot more about it than he did. A little learning is a dangerous thing.
Charles Wang 2015-08-08 13:04:36
If you overestimate someone or something, you think that they are better, bigger, or more important than they really are.
Michael Wen 2015-08-12 11:20:33
他對寫程式只是個半吊子 = He only knows a little about programming.
我對他看走了眼 = I was wrong about him.
Michael Wen 2015-08-15 13:47:18
事實上半吊子不就是初學者的意思?
Fung Yip 2015-09-20 00:46:37
Michael Wen 半吊子不是初學者,初學者應該是完全不懂才對.Anyway,thanks
Fung Yip 2015-09-20 00:47:47
對了,半吊子有相關英文的noun嗎?
< >
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
廣告題
選擇題
娘娘腔 的英文是甚麼? (二選一)
girly voice
smart; talented; genius
下一題 - 植髮 f我要發問
填空題
上週我的大拇指姆指被抽屜夾到 (請填空)
Last week I slmed my thumb in the drawer.
下一題 - 太瞎了 f我要發問
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
開拓市場電子商務防水耐用氣泡錠
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
關閉廣告