請問「以後你是你,我是我!」以表示兩人各不相干的「你是你,我是我」該怎麼翻成英語呢?還有「有什麼了不起」又怎麼講呢?謝謝
..by Fung Yip
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2015-08-08 12:34:58
We were good friends in college, but after graduation we went our separate ways.
Charles Wang 2015-08-08 12:38:54
It's no big deal.
Michael Wen 2015-08-12 11:16:16
你是你,我是我 = From now on we are done.有什麼了不起 = It's nothing 或 So what?
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文
選擇題
隨和的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 目標 f我要發問填空題
波士頓的郊區有個古色古香的房子。 (請填空)
Out in the suburbs of Boston sits a qaint old house.
下一題 - 回到正軌
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文