中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
貶低
以下照片表示甚麼英文?
以下如何翻成英文?
論壇 Q & A
回論壇

想請問一個問題 im in bed 跟 im in the bed 兩者都是可以用的嗎?因為很少聽到in the bed..

請按「回覆」回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-07-29 11:25:12
I am in bed. 可指我生病了,躺在床上,也可指我沒生病,只是躺在床上而已。
I am in the bed. 指我躺在床上休息,並沒有生病,此句強調哪張床,例如有兩張床,此句意思是我在這個床,而不是那個床。
通常你不會加 the,例如你會說 I like to read in bed. 而不會說 I like to read in the bed.
Wen Guan 2015-07-29 12:25:06
Michael Wen 那麼lets be friends 是正確的吧? 上次被人糾正說let不能這樣用?
Charles Wang 2015-07-30 07:28:53
Let's make friends.
Michael Wen 2015-07-30 14:09:45
Wen Guan 當然可以說 Let's be friends,文法完全正確。
Wen Guan 2015-07-31 11:38:17
謝謝2位,那麼請問: 我的英文聽力不是很好。英文該如何正確表達呢?
Charles Wang 2015-07-31 14:39:45
My English listening skill isn't that good.
Michael Wen 2015-08-06 12:20:04
Wen Guan 也可說 My English listening is poor.
Wen Guan 2015-08-06 15:59:26
OK 謝謝兩位
< >
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
廣告題
選擇題
苦衷 的英文是甚麼? (二選一)
one's situation
reach everybody's heart
下一題 - 招呼 f我要發問
填空題
她一直撥弄著頭髮展現她的魅力。 (請填空)
To show her charms, she kept running her fingers tough her hair.
下一題 - 傻笑 f我要發問
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
電子商務防水耐用氣泡錠惦記
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
關閉廣告