1.這部影片很"催淚"2.商業用語"勾勒未來"3. 沒有交往，哪來的結束?(我想問英文的文法句子有沒有這種用法)是用直敘句 還是雙重否定句?4.佛教用語"莊嚴"這個字眼 要用哪個英文單字才貼切?5.不做作的英文?6.無窮無盡 要如何翻譯
..by Peter Hao
Charles Wang 2015-07-10 02:27:40
Michael,Can we say the following sentences?1. The film/ movie is really a tear dripper/ dropper/ jerker.2. Typically, we paint a rosy picture of the future. We think technology will bring great prosperity to the world.3. There is no end because there is no beginning.4. I would appreciate it if you would put out your cigarettes in keeping with the solemnity of the occasion.5. Try to act naturally, even if you're tense.6. Endless desires eventually led him astray.
He is a dotin father who caters to every whim of her daughter.