correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問"保持平常心"或用平常心看待"應該怎麼說呢?謝謝!

..by Jone Lin
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2015-06-11 08:14:14
You would normally do better on a test if able to take it in (your) stride.
Michael Wen 2015-06-13 08:00:14
白話翻譯即可,如:
I handle all situations in my life with a calm attitude because I believe I can solve everything.
Hi Steph Curry, treat this championship game like any other regular game. Just do your best.
During the final race, try to be as relaxed and calm as if you were practicing.
The idea is not to make an issue about personal fasting, but to go about your daily routines with a normal attitude.
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

抓地力的英文怎麼說? (二選一)

traction
group cold shoulder
下一題 - 放馬後炮 f我要發問

填空題

你怎麼陷入了縱慾,天天酗酒? (請填空)

How can you descnd into debauchery by getting drunk every day?
下一題 - 比賽不爭氣 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
節食
以下如何翻成英文?
我會釋懷的。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
立方體
突襲
最新教學
孝順的英文到底怎麼說?filial piety 是表達「孝順」的正確英文嗎?
孝順的英文到底怎麼說?filial piety 是表達「孝順」的正確英文嗎?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
漫畫
輕浮
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow