中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
盜版CD光碟片
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?
論壇 Q & A
回論壇

請問"保持平常心"或用平常心看待"應該怎麼說呢?謝謝!

請按「回覆」回答
或看以下答案
Charles Wang 2015-06-11 08:14:14
You would normally do better on a test if able to take it in (your) stride.
Michael Wen 2015-06-13 08:00:14
白話翻譯即可,如:
I handle all situations in my life with a calm attitude because I believe I can solve everything.
Hi Steph Curry, treat this championship game like any other regular game. Just do your best.
During the final race, try to be as relaxed and calm as if you were practicing.
The idea is not to make an issue about personal fasting, but to go about your daily routines with a normal attitude.
< >
廣告題
選擇題
正有此意 的英文是甚麼? (二選一)
(personal) trainer
been meaning to do something
下一題 - 擺地攤 f我要發問
填空題
反抗服貿的學生佔領立法院並舉行靜坐示威。 (請填空)
Student protesters against the Cross-Strait Service Trade Agreement have occupied Taiwan's legislaure and are staging a sit-in.
下一題 - 太瞎了 f我要發問
廣告題
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
食物很香別跟我裝傻被你抓包了老百姓任我擺布
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
關閉廣告