correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

这个问题很简单,但很难操作

..by Morie Huang
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-05-20 04:37:29
This is an easy problem, but it is hard to 操作?不曉得你說操作是什麼意思
Charles Wang 2015-05-20 16:03:07
Michael Wen Could this sentence do the trick: this simple-looking problem turns out to be a hard/ tough nut to crack?
Michael Wen 2015-05-23 05:26:25
Charles Wang Yes if that's what the asker meant :)
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

在意的英文怎麼說? (二選一)

(adjective)
funny; ridiculous; amusing
下一題 - 一窩蜂 f我要發問

填空題

Le Gout 的明太子麵包實在美味極了! (請填空)

Cod roe bread from Le Gout is mind-lowing.
下一題 - 超出我的能力 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
懺悔
以下如何翻成英文?
我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
華麗的詞藻
廢話
最新教學
以s或se結尾的英文動詞的尾音到底是s還是z?
以s或se結尾的英文動詞的尾音到底是s還是z?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
不甘心
進步的空間
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow