請問 腦筋急轉彎, 猜謎語的英文怎樣說?
..by Chris Wong
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2015-03-11 11:30:56
腦筋急轉彎 = riddle 或 brain teaser1. Here's a riddle for you. How do you get thirty cents with two coins but one of them is not a nickel? 2. A brain teaser is a form of puzzle that often requires thinking in unconventional ways with given constraints in mind to solve. 3. A: Here is a puzzle for you. It is a seven-letter word. It means happiness. B: What is the answer?
The thesis of your essay is completely obsured by your flowery language.