中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
中翻英論壇 Q & A
回論壇
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
黑麥麵包
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?

Hi Michael, 又有一个问题请教你:有时候吃的东西放进冰箱久了拿出来会发现食物结成一块一块的,这个“结成一块一块的”用英文应该怎么说呢?十分感谢!

請按「回覆」回答
或看以下答案
Michael Wen 2014-11-24 12:05:21
用 chunky or lumpy. 例如: The food gets chunky. 或 The food gets lumpy.
別客氣!
Michael Wen 2014-11-26 04:07:33
也可說 The food turns into chunks.
< >
廣告題
選擇題
中途變卦 的英文是甚麼? (二選一)
pickled (sliced) cucumber in soy sauce
change my mind [in the middle or midway or in midstream]
下一題 - 受困 f我要發問
填空題
你怎麼能如此縱慾,天天酗酒? (請填空)
How can you descend into debaucery by getting drunk every day?
下一題 - 補習班 f我要發問
廣告題
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
希望你過的好不想甩他止咳私塾對孩子教導無方
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報