中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
既往不咎
以下照片表示甚麼英文?
以下如何翻成英文?
論壇 Q & A
回論壇

Michael ,請問一下,絞盡腦汁是wreck one's brain 還是rack one's brain呢?還是兩者都可啊!
我真的傻傻分不清楚說,以上,謝謝^^。

..by Phil Ku
請按「回覆」回答
或看以下答案
Michael Wen 2014-10-09 11:41:16
雖然兩者都有人說,但 rack one's brain 才正確喔!
謝謝提問!
< >
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
廣告題
選擇題
常識 的英文是甚麼? (二選一)
bad-mannered; ill-mannered
common knowledge
下一題 - 外八字 f我要發問
填空題
當她先生去巴黎出差時,她望穿秋水的等待他的歸來。 (請填空)
After her husband went on a busins trip to Paris, she waited for his return anxiously.
下一題 - 服貿 f我要發問
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
勾引開拓市場電子商務防水耐用
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
關閉廣告