correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

1. 假如再也見不到你, 祝你早安, 午安, 晚安。
2. 他來過一陣子, 你卻懷念了一輩子。
請問英文翻譯是如何呢? 謝謝 ~

..by Lee Lee
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-02-14 10:00:06
1. If I don't see you again, I hope you will be happy.
2. He appears briefly in your life, but you remember him forever.
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

錯怪你了的英文怎麼說? (二選一)

guilt trip
I made a mistake.
下一題 - 易乾 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate tase in clothes.
下一題 - 廚房水槽 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
爬滿了
以下如何翻成英文?
我們對別人的意見應該保持放開心胸的態度。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
寧死不屈
水上樂園
最新教學
historic 跟 historical 的差別是什麼?
historic 跟 historical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
人云亦云
草原
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow