correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問:當我們要說這是小孩的"作品"、這是學校老師要求我們做的"作品"
要用哪個單字呢?

..by 李映瑩
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2016-04-21 01:45:26
arts and crafts
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-04-23 07:21:17
我的小孩的美術作品 = my kid's arts & crafts = my kid's work of art
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

打雷發出隆隆聲的英文怎麼說? (二選一)

an urban myth
thunder rumbles
下一題 - 運送 f我要發問

填空題

請在公車上刷悠遊卡。 (請填空)

Please san your Easycard on the bus.
下一題 - 開工 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
周轉不靈
以下如何翻成英文?
這撞球桌是平的,我們來打撞球吧。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
通融
戒心
最新教學
有道理的經典英文名言
有道理的經典英文名言
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
支持率
鞋套
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow