下班辛苦囉!早點休息。該如何說呢?
..by 李映瑩
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2016-03-20 02:01:25
Let's call it a day.Thank you for hard work.Hitch the bed/ hay/ sack early.
李映瑩 2016-03-20 02:08:27
Charles Wang 請問要用hit the hay or hitch the hay還是兩者都可以?
Charles Wang 2016-03-20 04:46:37
李映瑩 Sorry for the typo. “Hit the bed”, ‘hit the hay”, or “hit the sack” all figuratively mean “go to bed”.
李映瑩 2016-03-20 06:30:00
Charles Wang 瞭解,謝謝您的解答
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-03-20 14:46:45
下班辛苦囉 = Thanks for the hard work.早點休息 = 早點睡 = Don't stay up too late. = Please go to bed early. = Please rest early. = Good night. = Sleep tight.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文
選擇題
精緻的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 招搖 f我要發問填空題
要贏猜字謎遊戲,表演方跟猜謎方必須有十足的默契。 (請填空)
To be good at charades, the two players must have great chemistr.
下一題 - 超越界線
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文