再請問I'm excited.、I'm thrilled.用法/區別.. 曾看過有人說不能用I'm excited.而且態度隱晦到好像意指有情色上的含意,但看美劇中有這樣說的。另外也在美劇看到I'm psyched.都翻"很興奮"其實都可以互相替代使用嗎? 謝謝
..by 筱絜謝
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2018-01-13 15:42:49
這個要看情況,但大致上來說,都可以互相替代使用, psyched 偏向俚語,比較非正式,但也很常用。
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
睡懶覺的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 投入感情 f我要發問填空題
我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。 (請填空)
All the work I've been putting into this project has been al for nothing because my boss is shutting it down.
下一題 - 古色古香
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文