請問無腦之人怎麼講?
..by Shu Ya You
請按回覆回答
或看以下答案
Quentin Lee 2017-04-30 10:42:08
no brainer? hahaha
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-05-07 15:37:06
no-brainer 的意思是很簡單就能做出的決定或結論,例如:A: Should we go on vacation in Italy or in Taiwan?B: That's a no brainer.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-05-07 15:39:32
無腦之人 = 愚笨的人 = moron (很常用), dimwit, imbecile, airhead, dolt, simpleton, fool當然也可以簡單的說 a stupid person。
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-05-07 15:40:41
www.chtoen.com/笨蛋的英文怎麼說idiot 也指笨蛋,很常用
Rex Chen 2017-05-07 16:02:14
He's such a dimwit 他真的很「天才」
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文
選擇題
模棱兩可的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 亮晶晶 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the careflly selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 決戰
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文