您好,想請問一下跟電玩有關的一些英文:1. 破關。爬文有看到beat the game的用法,若只是破單一個關卡,請問是講beat the stage/level嗎?2. 請問「死了換我」要怎麼說?或是「我可以都不死就破關」3. 請問「集氣」要怎麼說?例如洛克人/Megman那種遊戲,集氣後射擊威力更強。4. 接關。從哪裡死掉就從哪裡直接開始,而不用從頭開始玩起。謝謝哦!
..by Kenny Chang
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2018-12-13 19:01:06
全破 = to beat the game = to finish the game = to complete the game破單一個關卡 = to beat the level死了換我 = It's my turn when you die.我可以都不死就破關 = I can beat the level without dying.集氣 = charge your weapon,例如: For inflicting maximum damage in Mega Man, charge your weapon by holding the red button for three seconds.從哪裡死掉就從哪裡直接開始 = When you respawn, you continue (right) where you left off. = If you die, you continue (right) where you left off.
Kenny Chang 2018-12-15 01:54:43
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom / Chtoen 謝謝!原來遊戲中死掉真的可以用die,以為只是中文說法。
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2018-12-24 19:11:06
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文
選擇題
話匣子一打開就停不下來的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 壯年 f我要發問填空題
你的文章的主題完全被你的華麗的詞藻給模糊了。 (請填空)
The thesis of your essay is completely obscured by your flowery anguage.
下一題 - 願望
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文