You are such a multi-talented, versatile person! As a Taiwanese, I am so proud of you! Thanks!make a fool of sb/oneself=do something that makes sb/oneself appear ridiculous and not to be respected.做出使自己出糗的行為; 被認為是愚蠢可笑的/不被尊重的行為EX1. I got a bit drunk and made a fool of myself.References:http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/fool_1http://www.thefreedictionary.com/make+a+fool+of+oneselfmake/create a scene=causes a disturbance or is loud in public.在公共場合大吵大鬧Neil: 'To make a scene' is an expression we use in English to describe when somebody causes a disturbance or is loud in public. Often it's embarrassing. Let's hear some examples of how this expression is used:EX1.I will never go back to the restaurant again. Last night Jane made a scene when the waiter brought fish instead of the beef she had ordered! It was very embarrassing.EX2.Don't make a scene, Alan! We are not married yet and I can go out with whoever I like – including your best friend!Referenceshttp://www.bbc.co.uk/ukchina/simp/elt/english_now/2013/09/130903_are_221_dont_make_a_scene.shtmlMy example: Don't make a fool of yourself by making a scene!
..by Emily Lin
Michael Wen 2013-09-29 10:58:21
Thank you for the compliments, but I am just an ordinary person. I don't see any questions in your comment. If you do have a question let me know!
這是一個連環問題: 燃燒石油導致二氧化碳增加，二氧化碳增加導致溫室效應，溫室效應導致冰層融化、海平面上升。 (請填空)
This is a chain of problems. Burning oil leads to increase in carbon dioxide, which leads to the greenhouse effect, which leads to melting of glaciers, which leads to rising sea leels.