中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
中翻英論壇 Q & A
回論壇
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
家庭老師
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?

在英文維基看到以下句子,請問prepare在這裡是什麼意思? 完全看不懂意思...(抱歉可能太長.但擔心我隨意斷句可能造成誤解)
請問是:Sprat有時會被其他魚替代,例如19世紀開始以anchovies或有時以sardine替代來製作產品。
或: 有時會以Sprat替代anchovy和sardine?
謝謝
Sprats are sometimes passed for other fish; products sold as having been prepared from anchovies (since the 19th century) and sardines are sometimes prepared from sprats.

請按「回覆」回答
或看以下答案
anchovies, sardines, sprats 都是魚類
後面那句英文的意思是: 有些被誤認為是 anchovies 跟 sardines 製作的商品(可能是業者故意魚目混珠的),事實上是 sprats 製作的。
< >
廣告題
選擇題
衣冠禽獸 的英文是甚麼? (二選一)
a beast
under local anesthesia
下一題 - 西米露 f我要發問
填空題
我在做鼻子手術時我被局部麻醉。 (請填空)
When I was having a nose surgery I was put under loca anesthesia.
下一題 - 被螃蟹夾到 f我要發問
廣告題
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
大飽眼福保持低調梅干扣肉五花肉永遠不會醒來的夢
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
關閉廣告