請問戰利品的英文是甚麼 查到了plunder但它的意思很負面 有比較正面的說法嗎
..by Vanessa Liou
請按回覆回答
或看以下答案
Jie-Yun Ling 2017-08-11 23:20:39
I thought we could say 'trophy.'
Vanessa Liou 2017-08-12 13:00:31
Google defines trophy as a cup or other decorative object awarded as a prize for a victory or success.感覺有特定指獎盃之類的東西 不知道有沒有更抽象的說法
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-08-12 15:44:20
Vanessa Liou 可以提供例句嗎?謝謝。
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-08-14 13:57:01
是否就是獎品的意思?
Vanessa Liou 2017-08-14 17:49:47
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 嗯 應該也可以說是獎品 比如說 A well built body is only the '_獎品?_' of working out regularly. What you should be aiming for is a healthy body.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-08-17 03:21:36
Vanessa Liou 你想講的應該是 "額外的好處",可以用 side benefit.Weight loss is only the side benefit of this miracle drug.
Vanessa Liou 2017-08-17 07:46:20
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom thanks��
Mimi Lain 2017-08-20 17:59:45
Vanessa Liou Trophy 是一個很好的翻譯,不一定是指“獎杯",一個成功男士娶了一位美麗的妻子也可稱為“trophy wife".
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-09-02 20:26:40
www.chtoen.com/戰利品的英文怎麼說從國外血拚到的戰利品就可以用 spoils,例如 spoils of the trip。
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
俯瞰的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 版權 f我要發問填空題
當她先生去巴黎出差時,她望穿秋水的等待他的歸來。 (請填空)
After her husband went on a business trip to Paris, she waited for his return anxously.
下一題 - 看上
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文