correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

"社會習俗" 英文怎麼說呢? Tradition 指傳統, 不是習俗的意思
"The institution of gift giving is a non optional social convention."
朋友互相送禮是社會習俗.
簡單吧!

..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2013-01-25 21:46:47
這一句是從 "生活大爆炸" (The Big Bang Theory) 影集來的
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

寶貝的英文怎麼說? (二選一)

main course
(verb) baby
下一題 - 去請誰過來 f我要發問

填空題

他對骨董沒眼光。 (請填空)

He has no ee for antiques.
下一題 - 回到正軌 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
不敢當
以下如何翻成英文?
他們排擠我。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
高雄
振作一點
最新教學
英文二十六個字母
英文二十六個字母
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
嚴格把關
漫畫
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow