中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
檸檬愛玉
以下照片表示甚麼英文?
以下如何翻成英文?
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

"吃虧就是佔便宜"的英文怎麼說?
Sometimes gain comes from losing.
Sometimes the best gain is to lose.
Being put at a disadvantage actually gives you advantage.
白話翻譯即可!

歡迎按「留言」留言
或看以下留言
Alex Wang 2012-11-29 11:32:43
"Losing is the winner." (我猜的!)
後來想想"吃虧就是佔便宜"的意思應該更貼近 "One learns most from failures."
Alex Wang 2012-11-30 02:09:59
這句話意思好翻譯,但是在台灣有俗諺的意味,所以用字要精簡上口,這就是我拿捏不到的原因。
Doris Luo 2012-12-01 03:19:06
這個諺語好像有點安慰吃虧的人的感覺^^
辛宗融 2012-12-06 15:10:37
"One learns most from failures." 感覺比較像是從失敗中學習嗎?
沒錯, 那不是 "吃虧就是佔便宜" 的真正意思嗎? 還是我連中文都會錯意了哈哈
辛宗融 2012-12-06 15:16:49
哈哈 好像幾乎沒有那意思 就只是自我安慰的話 哈哈= =
辛宗融 2012-12-06 15:17:23
但從另一個角度看 好像也是可以
< >
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
廣告題
選擇題
倚老賣老 的英文是甚麼? (二選一)
pillow talk
patronizing attitude (because of old age)
下一題 - 含羞 f我要發問
填空題
Le Gout 的明太子麵包實在美味極了! (請填空)
d roe bread from Le Gout is mind-blowing.
下一題 - 黃牛票 f我要發問
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
電子商務防水耐用氣泡錠惦記
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
關閉廣告