中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
個性
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?

【駝背的英文】你駝背嗎? 駝背是個壞習慣,你千萬別駝背喔,那麼,以下哪一個為「駝背」的標準英文?
Michael, you are _______ again. Sit up straight!
【1】bending
【2】slouching
【3】drooping
答案是1, 2, 還是 3 呢?答案就在:
www.chtoen.com/駝背的英文怎麼說
有中英問題請發問,有問必答
- 中英物語 www.ChToEn.com

歡迎按 留言
或看以下留言
Zen-Ming Kuo 2016-12-21 14:36:50
(2) Slouching....
Lonny Shoal 2016-12-21 15:56:04
含懶散或沒精打采的意思嗎?
越挫越勇 2016-12-21 17:06:28
slouching
那什麼時候會用droop這個字?
Shu Leu 2016-12-22 11:55:23
2
The answer is "Michael, you are slouching again. Sit up straight!" We also use "slouched over" to mean the same thing.
droop比較像是 "下垂",常用來形容植物下垂(例如快死掉的植物)或人的眼瞼下垂。
slouch 只指駝背,沒有暗示為什麼駝背。一個駝背的人也可能很有精神。
< >
廣告題
選擇題
壟斷 的英文是甚麼? (二選一)
long-winded
monopolize
下一題 - 抗壓性 f我要發問
填空題
這個獨木舟在暴風雨中晃來晃去。 (請填空)
The canoe was swinging from sid to side during the storm.
下一題 - 絞盡腦汁 f我要發問
廣告題
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
打倒西裝頭倒帶保養中一把菜
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報