你常常說「這才像話嘛」嗎？「這才像話嘛」的標準英文怎麼說？還真的有道地的英文，中英物語教你！A: I told you to do this an hour ago. Why is it not done yet?B: Alright. I'll do it now.A: Now we are t_____g.知道答案的請回答，有問題歡迎發問！- 中英物語 www.ChToEn.com 教你道地英文
周穎 2016-05-28 15:02:51
Ian Shi 2016-05-28 17:01:16
Now we are talking!
A-Ann Kao 2016-05-29 02:05:26
Rachael Lee 2016-05-29 05:36:55
"Now YOU're talking" can also fit in this situaion?
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-05-30 11:13:18
The answer is "Now we are talking."
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-05-30 11:16:39
Rachael, yes, "now you are talking" works here too, but there is a subtle difference between "now you are talking" and "now we are talking".
洪易成 2016-05-30 11:47:37
這是一個連環問題: 燃燒石油導致二氧化碳增加，二氧化碳增加導致溫室效應，溫室效應導致冰層融化、海平面上升。 (請填空)
This is a chain of problems. Burning oil leads to increase in carbon dioxide, which leads to the greenhouse effct, which leads to melting of glaciers, which leads to rising sea levels.