中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
狐狸精
以下照片表示甚麼英文?
以下如何翻成英文?
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

你的公司最近有舉辦「尾牙」嗎?「尾牙」美國不一定有,那英文怎麼說?答案就是 tail tooth..... 下雪哈哈
中英物語考你尾牙的英文
Most company management will be pleased to hear that starting this year, they can legitimately claim for the costs of hosting an ann_al party for their employees.
知道答案的請回答~
http://www.ChToEn.com/尾牙的英文怎麼說
- 中英物語 www.ChToEn.com

歡迎按「留言」留言
或看以下留言
Michael Wen 2016-01-31 13:28:54
順便一提,例句中的 claim for the costs of 指某事的費用可以抵稅。
Michelle Lee 2016-01-31 13:32:39
可惜昨天沒去!
陳示單 2016-01-31 13:46:02
也可以說"year-end party"嗎?好像很多人都這樣說
Wang Ching-Huan 2016-01-31 14:27:06
翻成annual party還滿好懂的耶,我之前遇到外國人都要用解釋的
Lonny Shoal 2016-01-31 15:25:28
但是不是每年都有啊,公司有賺錢有沒賺錢沒有
Tina Chuang 2016-01-31 15:37:02
Year End Party ?
Ji Luo 2016-02-01 14:28:11
Annual party 可是沒年“終”的意思
徐閃亮 2016-02-01 14:43:33
不要懷疑 就是Wei ya 應該不必事事都要翻成英文吧
有些人以為 annual party 沒有年終的意思,但事實上,美國的 annual party 幾乎都是年底舉辦的,所以 annual party 可以確切的指尾牙喔。而 end of year party 或 year end party 也指尾牙。
Shin Evan 2016-02-07 15:03:23
請問"春酒"怎麼說?
< >
廣告題
選擇題
閒逛 的英文是甚麼? (二選一)
walk around
up for grabs
下一題 - 爆料 f我要發問
填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft teure. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 鮭魚卵 f我要發問
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
勾引開拓市場電子商務防水耐用
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
關閉廣告