中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
迷信
以下照片表示甚麼英文?
以下如何翻成英文?
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

跟朋友一起吃飯後你們都會各付各的嗎?「各付各的」英文怎麼說?很多人以為是 go Dutch,但事實上,實在沒有很多美國人會這麼說,所以有什麼道地的說法呢?
答案就是.... split the bill
A: That was a great lunch. I'll get the check.
B: No. Let's split the bill.
split the bill = 把帳單除以人數,每人付一樣的錢
那如果我想表達「每個人付自己該付的」,英文怎麼說?試試看回答這個問題,練習自己的英文吧~
- 中英物語 www.ChToEn.com 給你最道地的英文翻譯

歡迎按「留言」留言
或看以下留言
Bullups Angus 2015-09-23 15:27:10
Let's pay separately ?可以嗎?
Matt Y. M. Yeh 2015-09-24 03:40:07
go dutch!
Michael Wen 2015-09-26 14:05:22
"go Dutch" 是較為古老的用法,美國人雖懂它的意思,但不大會用
Michael Wen 2015-09-26 14:07:04
Let's pay separately 不能用在這裡,因為它指你跟朋友在櫃台結帳時所用的話,代表你跟朋友分開付錢。
Michael Wen 2015-09-26 14:08:14
「各付各的」的正確英文如下:
Let's get separate checks.
Let's pay for what we got.
Bullups Angus 2015-09-28 08:00:26
所以Let's pay separately 有點錢後各自付費的意思? 原來是降啊?
Michael Wen 2015-09-29 06:08:29
對,常用在櫃台結帳時會說的話,如果你用在餐廳吃飯,也是可以,老外也會懂,只是沒有很主流。
< >
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
廣告題
選擇題
繞路 的英文是甚麼? (二選一)
proper
make a detour
下一題 - 勞退 f我要發問
填空題
如果你想留瀏海,你必須有耐心。 (請填空)
If you want to grow out your bas you need to be patient.
下一題 - 魅力 f我要發問
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
電子商務防水耐用氣泡錠惦記
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
關閉廣告