correct
wrong

讓誰一點 的英文怎麼說?

小女生小男生牽手 - 讓他一點 - 中英物語 ChToEn
讓誰一點 的英文怎麼說

讓誰一點的英文例句

  1. Mom: Why are you and your sister fighting?
    Son: She wants to have the last dumpling, but I want it too.
    Mom: You should be nice to your sister. She is younger than you.
    Son: Alright, mom. Here you go, sister.
  2. You should treat your sister nicely.
  3. You should please your sister.
  4. You should humor your sister.
  5. You should let your sister get her way.

讓誰一點的相關詞

讓誰一點的同義詞

讓誰一點的英文翻譯

[1] be nice to somebody
[2] treat somebody nicely
[3] please somebody
[4] humor somebody
[5] let somebody get their way

讓誰一點的英文翻譯解釋

「你該讓著點妹妹」沒有英文對應的說法,只好白話翻譯:

You should be nice to your sister.
You should treat your sister nicely.
You should please your sister.
You should humor your sister.
You should let your sister get her way.

受詞可以換,如:

讓著你一點 = be nice to you
讓著我一點 = be nice to me
讓著她一點 = be nice to her
讓著他們一點 = be nice to them
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

硬麵包的英文怎麼說? (二選一)

hard bread roll
Incongruous
下一題 - 優先順序 f我要發問

填空題

暴風雨來之前大家搶購一空超市的食物跟日常用品。 (請填空)

Before the storm everyone raided supermarkets for food and essential day-to-day supplie.
下一題 - 尊嚴 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
囉哩囉嗦
以下如何翻成英文?
假如你受重傷變成植物人你會想繼續活著嗎?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
以此類推
壯觀
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
永久性授權
生活機能好
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
麻袋的英文怎麼說?
麻袋的英文怎麼說?
right arrow 法律漏洞的英文怎麼說?
法律漏洞的英文怎麼說?