
自作自受 的英文怎麼說
英文例句
1. A: What should I do? My girlfriends don't care about me anymore.
B: I told you not to play the field, but you didn't listen. You've made your bed, now lie in it.2. A: I messed up on my final exam.
B: You deserved it because you didn't study hard enough.3. The playboy Mark took his own medicine when his girlfriend whom he regarded as his soulmate dumped him.
B: I told you not to play the field, but you didn't listen. You've made your bed, now lie in it.2. A: I messed up on my final exam.
B: You deserved it because you didn't study hard enough.3. The playboy Mark took his own medicine when his girlfriend whom he regarded as his soulmate dumped him.
相關詞
英文翻譯
[1] You deserved it.[2] You asked for it.[3] You brought this on yourself.[4] You've made your bed, now lie in it.[5] You suffer the consequences of your actions.[6] take one's own medicine全部都普遍又好用. [4]是成語, 指你應該為你自己的行為負責.
部分中譯
1. 甲: 怎麼辦, 我女友們都不理我了.
乙: 當初叫你不要劈腿你偏不聽, 到了現在這個地步你自作自受.2. 甲: 我期末考搞砸了.
乙: 活該, 誰叫你不好好用功.
乙: 當初叫你不要劈腿你偏不聽, 到了現在這個地步你自作自受.2. 甲: 我期末考搞砸了.
乙: 活該, 誰叫你不好好用功.
還有問題?請發問,或到 EF English Live
以下是最近最熱門的FB文章,請按讚支持我們!
猜猜以下的圖代表什麼英文?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
