中英物語
ChToEn.com
您給我中文,偶給您英文
驚喜 查詢
correct
wrong

笑話的梗 的英文怎麼說?

f我要發問
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
感性
以下表示啥英文?
以下如何翻成英文?
笑話的梗
笑話的梗 的英文怎麼說
英文例句
1. These two jokes are not the same, but they use the same formula.
2. The joke is funny.
3. This is a good joke.
4. Do you get the point of the joke?
5. Do you get the meaning of the joke?
6. When he said the punch line of the joke, nobody laughed.
7. The joke Ben told is on Andy. In other words, Andy is the butt of the joke. So it's good that Andy is a good sport and laughed with everyone.
8. He wants to be funny, but his jokes are bad.
相關詞
英文翻譯
[1] formula
[2] point
[3] meaning
[4] punch line
[5] butt of the joke
「笑話的梗」可用 formula,如:
These two jokes use the same formula.
formula 指配方,兩個笑話可以完全不同,但配方一樣,笑點也就一樣,這就是「笑話的梗」的最佳翻譯。
如果你指其他意思,請參考以下:
the point of the joke = 笑話的笑點
the meaning of the joke = 笑話的笑點
the punch line of the joke = 笑話的笑點那一句話
the butt of the joke = 笑話的攻擊對象,如例句
還有問題?請發問,或到中英物語論壇
廣告題
選擇題
賴掉 的英文是甚麼? (二選一)
Don't bother people when they are eating.
deny
下一題 - 一個人的個性從小養成 f我要發問
填空題
大家對這個供應商的印象很不良好。 (請填空)
The peception of the vendor is very bad.
下一題 - 慢熱型 f我要發問
廣告題
猜猜以下的圖代表什麼英文?
免費試聽 - 外籍老師教你英文
您有以下問題嗎?歡迎發問x
  • 珍珠奶茶的英文怎麼說?
  • You failed me 是甚麼意思?
  • I am well 跟 I am good 的差別?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
ChToEn FB Page
f分享
中英物語 | 作者 | 選擇題 | 使用說明 | 隱私規範 | 論壇 | FB粉絲頁的PO文
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在 Google臉書 找到 Michael
最新教學
(更多...)
最新翻譯
熱狗堡跳痛聲音斷斷續續乞討保護面具
(更多...)
訂閱中英物語電子報
我的照片
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
我要訂閱三日一封電子報 每周一封電子報
我不要訂閱電子報
偷工減料的英文怎麼說?
評論的英文怎麼說?
關閉廣告