
真會掰 的英文怎麼說
英文例句
A: It's raining now because Sky is jealous of your beauty.
B: It stopped raining now. What can you say to that?
A: You are so beautiful that Sky smiles at you.
B: You are good at making things up.
B: It stopped raining now. What can you say to that?
A: You are so beautiful that Sky smiles at you.
B: You are good at making things up.
相關詞
英文翻譯
[1] good at making things up[2] good at making jokes[3] have a way with words[1]表示很會隨便捏造東西, 是跟掰最接近的片語. [2]指很會開玩笑. [3]指很會說話.
部分中譯
甲: 下雨了, 老天看妳太美在嫉妒了.
乙: 現在雨停了你怎麼說?
甲: 妳太美, 老天看到妳都開懷大笑.
乙: 你還真會掰.
乙: 現在雨停了你怎麼說?
甲: 妳太美, 老天看到妳都開懷大笑.
乙: 你還真會掰.
還有問題?請發問,或到 EF English Live
以下是最近最熱門的FB文章,請按讚支持我們!
猜猜以下的圖代表什麼英文?
有任何問題請在下面發問,有問必答!
