1. "Nostalgic for the hustle and bustle of Taiwan's night markets? Join this event to sample Taiwanese delicacies and play fun games."2. The night market is bustling with street vendors and tourists.3. Chung Xao East Road is one of the busiest streets in Taipei.4. This place is bustling(with excitement)!5. Did everyone go to your party? It must have been very exciting.6. Why aren't you at the living room where everybody is having fun?7. This amusement park is a busy place. or This amusement park is a bustling place.8. Taipei is a bustling city.
 bustling busy exciting; fun where everybody is having fun crowded; noisy prosperous可說是最貼切的說法. 熱鬧指人多聲音也多, 所以在這裡不大適用. 常用在派對上. 指成功繁華的意思. 相較 Busy, Bustling 是更好的字, 後者除了"忙碌", 還有"興奮"跟"聲音"的感覺
1. 這個地方真熱鬧!2. 大家都有去你的生日派對喔? 那一定很熱鬧囉.3. 你怎麼不在熱鬧的客廳呢?4. 一個熱鬧的地方5. 台北是個很繁華熱鬧的地方.
My sister is ad-tempered and would snap at anybody whenever she feels like it.