東西要試過才知道 的英文怎麼說
東西要試過才知道的英文例句
These cleaning method look useful, but the proof of the pudding is in the eating.
東西要試過才知道的相關詞
東西要試過才知道的英文翻譯
The proof of the pudding is in the eating.
東西要試過才知道的英文翻譯解釋
這是正統的美國成語, 直接翻的意思就是布丁要吃過才知道好不好吃, 聽起來有點奇怪, 不過就是形容東西要試過才知道到底好不好.
東西要試過才知道的部分中譯
這些清潔的方法看起來很實用, 不過還是要試過才知道.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
元老的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 一笑置之 f我要發問填空題
你的菜色香味俱全。 (請填空)
Your dish has beautful colors, smells good, and tastes great.
下一題 - 日用品
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文